Новости 2015 года
08.12.2016
1
2
3
4
Долганский язык поможет расширить кругозор. ТДНТ стал участником международного проекта

В первых числах декабря Таймыр посетил заведующий отделом лингвокультурной экологии Института мировой культуры МГУ имени М. В. Ломоносова, кандидат филологических наук Александр Владимирович Архипов.

С ноября 2016 г. Таймырский Дом народного творчества включился в сотрудничество с лингвистами МГУ имени М. В. Ломоносова и Гамбургского университета по реализации долгосрочного проекта INEL ("Грамматические описания, корпуса и языковые технологии для языков коренных народов Северной Евразии".) В этом проекте обретают новое дыхание архивные материалы по нескольким языкам коренных малочисленных народов Севера: полевые тетради исследователей разного времени, звукозаписи на кассетах, катушках и даже фонографических цилиндрах.

Таймырский Дом народного творчества предоставляет для исследований часть своей богатой коллекции долганских записей (с 1960-х до начала 2000-х). Вначале они будут расшифрованы и переведены на русский язык. Задачу точно записать произнесенные когда-то слова в долганском алфавите взяла на себя Н. С. Кудрякова, специалист по долганскому языку, заведующая отделом фольклора и этнографии ТДНТ. Для разбора звуковых файлов в специальной компьютерной программе она привлекла молодёжь и детей, владеющих родным языком, которые проживают в Дудинке. Буквально за несколько дней участникам проекта предстояло освоить занятия, проведённые лингвистом Александром Архиповым. С первых дней проект увлёк всех его участников – появилась возможность более серьёзно ознакомиться с материалами по фольклору, истории и культуре долган, закрепить свои знания по долганскому языку и расширить свой кругозор. Все, кто включился в этот проект, кропотливо набирают тексты на родном языке и переводят на русский язык всё услышанное, не упуская ни одного слова (как того требует научный проект).

Затем предстоит не менее кропотливая работа – подробный лингвистический разбор. В готовом корпусе можно будет не только прочитать долганскую сказку или рассказ оленевода, но и с легкостью находить примеры употребления интересующих долганских слов или грамматических форм. Лингвистам это поможет составить грамматику долганского языка, более подробную, чем существующие до сих пор описания.

Все новости за 2015 год: